次回に引き続き、肉の部位の中国語です。

いやー、牛肉、苦労しました。

サイトを見ても、それぞれの部位の解説はほとんどないんです。

なぜかって? それは…


肉の切り分け方が違うからっ!!

国が違うと食べ方が違うから切り方も変わってくるのねーっ 

実は大分前から考えてたんですが、なかなかまとまらなくって

長いことかかってしまった

 しかも気が遠くなることに中国でも場所によって、いや店によって?

部位名が違うんです…(泣) 皆さんのところと見比べてください。


では牛肉の部位編まずは日本語で確認です↓↓



こんな感じですね。

ほなここからが至難の中国語です↓↓





①ネック        …勃肉,头肉
②肩ロース    …脊背(ji bei)
③肩             …
肩肉,劲部肉
④リブロース  …里脊背(li ji bei),
上脑
⑤サーロイン  …
牛腰肉,西冷,纽约克
⑥トモバラ(肋骨の三枚肉=カルビ)
         …肋条(lei)牛腩(niu nan3),
弓扣
⑦フィレ        …牛柳(niu liu),
里脊肉
⑧ランプ       …油腰肉臀肉(tun rou)
⑨内モモ/外モモ…后腿,米龙
⑩シンタマ     …牛腱子(jian zi)
⑪脛スネ       …前肘(qian zhou)
                     腱肉(jian rou)
⑫ハラミ       …膈膜(ge mo)
⑬カルビ      …前腿,牛排?
⑭眼の肉     …眼青肉(yan qing rou)
⑮ほほ肉     …核桃肉(he tao rou)



ちなみに私は北方の方なんですが、南方は全然違うんでしょうか??

しかし中国人は牛肉でどんな料理を作ってるんだろう…。

私はせいぜい薄切り肉かステーキ用のサーロインフィレくらいで、

焼肉は羊(ジンギスカン)が好きなので、考えてみると…

牛肉の知識が全然ない…

 

ちなみに最近は大好物ラム肉レシピを研究中!

だってラムは日本と違ってどこでも手に入るんですもの

明日はラムチョップのマスタードソース添え★


…うーん牛肉とはやっぱり縁が無いかも

にほんブログ村のBlogランキングに参加中。
あなたのぽちっとクリックがランキングに反映されます。
面白かったな~と思っていただけたらクリックお願いします


日本ブログ村 中国情報(チャイナ)